10.5.14

Διερμηνεία σε... συριζέικα ελληνικά…



Πώς είναι δυνατόν ένας επαγγελματίας διερμηνέας να ακούει μια φράση στα αγγλικά -απλή, σαφή, μηδενικής μεταφραστικής δυσκολίας- και μεταφέροντάς την στα ελληνικά όχι μόνο να την παραποιεί, αλλά στη θέση της να βάζει μιαν άλλη φράση με εντελώς διαφορετικό περιεχόμενο;
Δηλαδή «άλλο ακούω και άλλο λέω».




Πώς είναι δυνατόν, επί πλέον, ένα τέτοιο χονδροειδές ατόπημα διερμηνείας να συμβεί στο πλαίσιο ενός πολιτικού ντιμπέιτ με πανευρωπαϊκό ενδιαφέρον, το οποίο έγινε στο Μάαστριχτ της Ολλανδίας πριν λίγες ημέρες εν όψει των Ευρωεκλογών; Ελα ντε…





Αυτή η καυτή πατάτα διερμηνείας έχει, εκ των πραγμάτων, ιδιαίτερη ελληνική διάσταση.
Ωστόσο, δεν είδα σχετικό σχολιασμό στα ημέτερα μέσα ενημέρωσης.
Αυτό -το «άλλο ακούω στα αγγλικά και άλλο λέω στα ελληνικά»- μηδένισε την απόσταση ανάμεσα στο Μάαστριχτ και την ...Κουμουνδούρου. Θα διαπιστώσετε πώς έγινε. Θα αναφερθώ αμέσως.
Με τη σειρά όμως.
Μάαστριχτ, Δευτέρα 28 Απριλίου. Ενα ντιμπέιτ που διεξήχθη για πρώτη φορά στα ευρωπαϊκά χρονικά. Πρεμιέρα, λοιπόν.
Ενα ντιμπέιτ με τους υποψηφίους για την προεδρία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, το οποίο έγινε στα αγγλικά.
Φοιτητές από το Πανεπιστήμιο του Μάαστριχτ, επτακόσιοι και πλέον, αποτελούσαν το κοινό στην αίθουσα.
Το Euronews μετέδωσε το ντιμπέιτ σε απ’ ευθείας σύνδεση και σε δεκατρείς γλώσσες, οπότε υπολογίστε με έξι μηδενικά τον αριθμό των θεατών που το παρακολούθησαν.
Ο πρόεδρος Τσίπρας, αν και υποψήφιος για την προεδρία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, δεν πήγε στο Μάαστριχτ.
Αντί να πάρει μέρος στο ντιμπέιτ με τους άλλους τέσσερις συνυποψηφίους του -τον Μάρτιν Σουλτς, τον Ζαν-Κλοντ Γιουνκέρ, τον Γκυ Φερχόφσταντ, την Σκα Κέλλερ-, εκείνος προτίμησε να μιλήσει σε εκδήλωση του Κομμουνιστικού Κόμματος Βοημίας-Μοραβίας, στην Πράγα.
Πολύ συγκινητικό.
Ο πρόεδρος Τσίπρας, δηλαδή, επέλεξε να βρεθεί με τους νεο- κομμουνιστές νοσταλγούς του ολοκληρωτικού παρελθόντος.
Τον καταλαβαίνω. Εκεί με τους σταλινικούς νιώθει άνετα και οικεία ο πρόεδρος. Εκεί πήγε.
«Δυστυχώς, ο Αλέξης Τσίπρας υποψήφιος της Ευρωπαϊκής Αριστεράς αρνήθηκε την πρόσκλησή μας» («Unfortunately, Alexis Tsipras candidate of the European Left has declined our invitation»).
Έτσι ακριβώς είπε ο δημοσιογράφος του Euronews Κρις Μπερνς, ο ένας από τους δύο συντονιστές του ντιμπέιτ, μόλις πριν αρχίσουν οι ερωτήσεις.
Έτσι άκουσαν οι παρόντες στην αίθουσα.
Έτσι και τα εκατομμύρια θεατών που παρακολούθησαν το ντιμπέιτ στο Euronews.
Οσοι όμως το παρακολούθησαν στο Διαδίκτυο με διερμηνεία στα ελληνικά, κάτι άλλο, μα τελείως άλλο άκουσαν:
«Δυστυχώς, ο Αλέξης Τσίπρας υποψήφιος της Ευρωπαϊκής Αριστεράς δεν μπορεί να είναι απόψε μαζί μας λόγω ανειλημμένων υποχρεώσεων».
Καλέ τι ωραία που τα λέτε, θέλω να πω τί ωραία που τα παραποιείτε.
Αυτή δεν είναι διερμηνεία.
Αυτή είναι η επίσημη άποψη της Κουμουνδούρου.

Τι σύμπτωση. Μάλλον το πνεύμα του προέδρου Τσίπρα (ή κάποιος δικός του) επικοινώνησε με τον διερμηνέα. Κουτοπονηριές και κουτόχορτο στο ελληνικό κοινό.
Στις 15 Μαίου, θα διεξαχθεί στις Βρυξέλλες, και δεύτερο ντιμπέιτ των υποψηφίων για την προεδρία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.
Ελπίζω ο πρόεδρος Τσίπρας να μη την κοπανήσει ξανά.
Παρακαλώ, ακόμη κι αν έχει πάλι «ανειλημμένες υποχρεώσεις» (ενδεχομένως ένα ραντεβού με τον αξιότιμο Μαδούρο της Βενεζουέλας ή με τους αδελφούς Κάστρο στον σοσιαλιστικό παράδεισο της Καραϊβικής) ας τις αναβάλλει. Να πάρει μέρος στο ντιμπέιτ.
Debate con Tsipras.
Μη μας στερήσει την απόλαυση -αυτή είναι παραπάνω από βέβαια- για δεύτερη φορά.

Τέτα Παπαδοπούλου

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου